Полезные статьи для изучения английского языка

In the way/On the way

In the way/On the way
🚗In the way
🔴означает “на дороге”.

Используется исключительно в том случае, когда говорят о чем-то, находящемся на дороге и мешающем проезду. Употребляется также в переносном значении стоять на пути, мешая достижению цели.

- She can’t do her dance because the table is in the way. Can you help me move it?
- Она не может танцевать, потому что стол мешает. Можете ли вы помочь мне перенести его?

🚕On the way
🟡 означает “пo дороге”, “во время пути”.

- We could leave early and have breakfast on the way. (during our journey to somewhere)
- Мы могли бы уехать пораньше и позавтракать по дороге. (во время нашего путешествия куда-то)

- I was on my way to Peter’s house when I met him in the street. (I was going to Peter’s house when I met him)
- Я шел к дому Питера, когда встретил его на улице. (Я шел в дом Питера, когда встретил его)

Обратите внимание, on the way используется также в переносном значении – “на пути к успеху”, “на пути к достижению цели”

on the way to + a noun (существительное) или an -ing form of a verb (глагол с окончанием -big)

Ну, например:
- Brazil is on the way to becoming one of the world’s strongest economies.
- Бразилия находится на пути к тому, чтобы стать одной из сильнейших экономик мира.